dvbbs
English
手机APP
Help帮助
dvbbs

>> cover
搜一搜更多此类问题 
索沛CS1.6论坛 CS反作弊 CS1.6下载 amxx sma插件 cs对战平台索沛各大模式讨论专区游击队根据地God.White

您是本帖的第 227 个阅读者
树形 打印
标题:
i gave 2 rewards dude and got only 1
kooljinam
头衔:jinam
等级:老板
索币:156
文章:1941
RMB:0¥
战队:Kool.Hunter
注册:2010年10月24日
楼主
 

发贴心情
i gave 2 rewards dude and got only 1
2 rewards visit url:
http://www.imagebam.com/image/71cd37111982029
<script id="gtbTranslateElementCode">var gtbTranslateOnElementLoaded;(function(){var lib = null;var checkReadyCount = 0;function sendMessage(message, attrs) { var data = document.getElementById("gtbTranslateElementCode"); for (var p in attrs) { data.removeAttribute(p); } for (var p in attrs) { if ("undefined" != typeof attrs[p]) { data.setAttribute(p, attrs[p]); } } var evt = document.createEvent("Events"); evt.initEvent(message, true, false); document.dispatchEvent(evt);}function checkLibReady (){ var ready = lib.isAvailable(); if (ready) { sendMessage("gtbTranslateLibReady", {"gtbTranslateError" : false}); return; } if (checkReadyCount++ > 5) { sendMessage("gtbTranslateLibReady", {"gtbTranslateError" : true}); return; } setTimeout(checkLibReady, 100);}gtbTranslateOnElementLoaded = function () { lib = google.translate.TranslateService({}); sendMessage("{EVT_LOADED}", {}, []); var data = document.getElementById("gtbTranslateElementCode"); data.addEventListener("gtbTranslate", onTranslateRequest, true); data.addEventListener("gtbTranslateCheckReady", onCheckReady, true); data.addEventListener("gtbTranslateRevert", onRevert, true); checkLibReady();};function onCheckReady() { var ready = lib.isAvailable(); sendMessage("gtbTranslateLibReady", {"gtbTranslateError" : !ready});}function onTranslateRequest() { var data = document.getElementById("gtbTranslateElementCode"); var orig = data.getAttribute("gtbOriginalLang"); var target = data.getAttribute("gtbTargetLang"); lib.translatePage(orig, target, onProgress);}function onProgress(progress, opt_finished, opt_error) { sendMessage("gtbTranslateOnProgress", {"gtbTranslateProgress" : progress, "gtbTranslateFinished" : opt_finished, "gtbTranslateError" : opt_error});}function onRevert() { lib.restore();}})(); (function(){var d=window,e=document;function f(b){var a=e.getElementsByTagName("head")[0];a||(a=e.body.parentNode.appendChild(e.createElement("head")));a.appendChild(b)}function _loadJs(b){var a=e.createElement("script");a.type="text/javascript";a.charset="UTF-8";a.src=b;f(a)}function _loadCss(b){var a=e.createElement("link");a.type="text/css";a.rel="stylesheet";a.charset="UTF-8";a.href=b;f(a)}function _isNS(b){b=b.split(".");for(var a=d,c=0;c<b.length;++c)if(!(a=a[b[c]]))return false;return true} function _setupNS(b){b=b.split(".");for(var a=d,c=0;c<b.length;++c)a=a[b[c]]||(a[b[c]]={});return a}d.addEventListener&&typeof e.readyState=="undefined"&&d.addEventListener("DOMContentLoaded",function(){e.readyState="complete"},false); if (_isNS('google.translate.Element')){return}var c=_setupNS('google.translate._const');c._cl='en';c._cuc='gtbTranslateOnElementLoaded';c._cac='';c._cam='lib';var h='translate.googleapis.com';var b=(window.location.protocol=='https:'?'https://':'http://')+h;c._pah=h;c._pbi=b+'/translate_static/img/te_bk.gif';c._pci=b+'/translate_static/img/te_ctrl3.gif';c._phf=h+'/translate_static/js/element/hrs.swf';c._pli=b+'/translate_static/img/loading.gif';c._plla=h+'/translate_a/l';c._pmi=b+'/translate_static/img/mini_google.png';c._ps=b+'/translate_static/css/translateelement.css';c._puh='translate.google.com';_loadCss(c._ps);_loadJs(b+'/translate_static/js/element/main.js');})();</script>

I am KOOL,I am AWESOMEE!!!!!!
[img]http://valid.canardpc.com/cache/banner/2119153.p
ng[/img][/url]
ip地址已设置保密
2010-12-22 16:17:00
★【没时间发帖也可以获得上万索币】
p200d
头衔:听花与黑夜唱尽梦魇
等级:版主
索币:1
文章:25373
RMB:0¥
战队:wUlaI.GuI
注册:2010年5月27日
2
 

发贴心情
鎖 樓主你搞什麼

图片点击可在新窗口打开查看
ip地址已设置保密
2010-12-22 16:24:00
★【捐助1元可获得100索币+挤服通道】

 2   2   1/1页      1    
  快速回复:
i gave 2 rewards dude and got only 1
发贴表情
字体颜色 字体背景颜色 粗体 斜体 下划线 超级连接 引用 清理代码 上传图片 表情库
内容限制: 字节.
©2007 sorpack.Com
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.12500 秒, 4 次数据查询